Multilingual book
Autor: Ivana Lovrić, 31. 5. 2021.
Učenici šestih razreda naše škole sudjeluju u eTwinning projektu The Multilingual book. Projekt je započeo u rujnu, a završava u lipnju. Radi se o izuzetno zahtjevnom i slojevitom projektu kojeg su pokrenuli predstavnici Turske i Portugala. Uz njih sudjeluju i učitelji i učenici iz Španjolske, Rumunjske, Gruzije, Poljske, Irske i naravno Hrvatske.
Primarni cilj projekta je bio napisati kratke priče na materinskom jeziku (do 1500 riječi), prevesti ih na engleski jezik, ilustrirati te objaviti na blogu i distribuirati među zemljama članicama u obliku zbirke priča. Time se namjerava poboljšati spisateljska kreativnost i izražavanje i na materinskom i na stranom (engleskom) jeziku. Ovo je već druga takva zbirka osnivača projekta, a prva u kojoj sudjeluje naša škola kao predstavnik Hrvatske. Ciljevi projekta su usklađeni i s kurikulumom engleskog jezika.
Na početku projekta svi sudionici su se složili s uvjetima i pravilima te pribavili suglasnosti za sudjelovanje.
Prvi zajednički zadatak bio je odabir tema. U tu svrhu učenici su predlagali teme o kojima žele pisati, sve su teme i njihova obrazloženja objedinjeni na Padlet stranici.
Učenici su izradili logo i uvodni video projekta
Osim glavnog zadatka pisanja priča, učenici su sudjelovali i u dodatnim aktivnostima kao što je obilježavanje Dana knjige i Dana pismenosti. Turski partneri su videom pružili podršku Hrvatskoj nakon razarajućeg potresa.
Učenice 6.a,b i c te 7.b napisale su priče na hrvatskom, priče su prevedene, a zatim smo kreirali knjige u aplikaciji Storyjumper. Knjige osim prijevoda sadrže i ilustracije naših partnera iz projekta. Učenici 5.a i 6.a ilustrirali su priče naših partnera.
Rea's story
Marta's story
Maja's story
Marija's story
Nina's story
Sara's story
Projekt je učenicima omogućio aktivno korištenje engleskog jezika kroz niz Zoom webinara, na kojima su naše učenice pokazale zavidnu sposobnost izražavanja o temama poput: kako započeti i završiti priču, kako kreirati likove, kako razviti motivaciju za pisanje itd.
Naši učenici su sudjelovali i u pisanju jednog odlomka suradničke priče.
Uz sve to, Sara Krleža je sudjelovala kao partnerica u kreiranju knjige turskih partnera, posudila je glas u stvaranju engleske engleske verzije knjige.
Pozivamo vas da posjetite blog i Storyjumper (linkovi navedeni gore) i sami procijenite o uspjehu naših mladih pisaca i njihovih partnera.
Naši učenici i njihovi vršnjaci izrazili su već svoja razmišljanja kroz završnu evaluaciju. Projekt je prema njihovim riječima motivirajući, nadahnjuje, potiče na upotrebu novih web alata, potiče na upotrebu engleskog jezika, a izrazili su želju i za ponovnim sudjelovanjem.
Nastavnica engleskog jezika,
Ivana Lovrić
RASPORED SATI:
Raspored zvonjenja
Prijepodne:
1. sat: 08:00 - 08:45
2. sat: 08:55 - 09:40
3. sat: 09:50 - 10:35
4. sat: 10:45 - 11:30
5. sat: 11:35 - 12:20
6. sat: 12:25 - 13:10
7. sat: 13:15 - 14:00
Poslijepodne:
0. sat: 13:15 - 14:00
1. sat: 14:10 - 14:55
2. sat: 15:05 - 15:50
3. sat: 16:00 - 16:45
4. sat: 16:50 - 17:35
5. sat: 17:40 - 18:25
6. sat: 18:30 - 19:15
Korisni linkovi:
- CARNET
- Ministarstvo znanosti i obrazovanja
- Agencija za odgoj i obrazovanje
- škole.hr
- Forum za slobodu odgoja
- Općina Brdovec
- OŠ Ivana Perkovca
- OŠ Ivane Brlić Mažuranić